Запись к протоколу № 20

23 ноября 1917 г.

Заседание открыто было замещающим председателя епископом Черниговским преосвященным Пахомием в 5 ч[асов] вечера. В заседании присутствовало <43> члена, расписавшихся на прилагаемом листе.

По предложению преосвященного Пахомия делопроизводителем отдела Н. И. Кедровым был оглашен и принят без изменений и поправок к утверждению протокол Отдела № 18 от 16 ноября. По оглашении протокола епископ Пахомий предложил вниманию Отдела доклад следующего содержания:

В богослужебной практике Православной Российской Церкви наблюдается систематическое нарушение Устава о начале чтения из Евангелия от Луки, изложенного на первых страницах нашего богослужебного Евангелия и в 10-й гл[аве] Типикона. Согласно этому Уставу, зачала из Евангелия от Луки следует всегда начинать (зачалом 10-м) в понедельник, следующий за неделей (воскресеньем) по Воздвижении, независимо от того, ранняя будет предыдущая Пасха или поздняя, будут ли прочитаны к сему времени зачала из Евангелия от Матфея или нет, а также независимо и от того, достаточно будет до этого дня зачал Матфеева ряда или их будет недостаточно, так что их нужно будет пополнять по правилам об отступках. Устав этот не нарушается у нас только в те сравнительно редкие годы, когда между праздником Пятидесятницы и праздником Воздвижения Честного Креста Господня бывает не более не менее как 16 воскресных дней: тогда неделя (воскресенье) по Воздвижении совпадает с 17-й неделей (воскресеньем) по Пятидесятнице, на другой день после которой по расписанию, помещаемому в конце богослужебного Евангелия, указывается начинать чтение зачал из Евангелия от Луки (10-м зачалом сего Евангелия). Случается это лишь в те годы, в которые Пасха бывает между 31 марта и 6 апреля. В следующие за 1917 годом ближайшие 20 лет Пасхи случатся в одно из указанных чисел только в следующие четыре года: 1922, 1925, 1928, 1933).

В эти только четыре года в течение двух наступающих десятилетий Устав о начале чтения зачал из Евангелия от Луки не будет в Русской Церкви нарушаться вследствие механического совпадения в эти годы 17-й недели по Пятидесятнице с неделей по Воздвижению, в остальные 16 лет Устав о сем будет нарушаться, если не будет принято мер по предупреждению таких его нарушений.

В восточных Церквах и некоторых из южнославянских нарушение изложенного устава о Лукиных зачалах предупреждается печатанием при богослужебных Евангелиях особых таблиц <Э>ммануила Глизония, в которых указывается время начала чтения Евангелия от Луки для каждого пасхального года. В богослужебных Евангелиях сих Церквей недели (воскресенья) по Воздвижении с зачалами от Луки имеют особый от недель по Пятидесятнице счет, причем гласы и утренние воскресные Евангелия указываются там в тех же таблицах Глизония, и только в них, между тем как у нас гласы и утренние воскресные Евангелия помещены в указатель евангельских зачал впредь до недели о мытаре и фарисее, что в значительной степени способствует нарушению изложенного выше Устава о Лукиных зачалах, внушая священнослужителям мысль о необходимости чтения всех зачал Матфеева ряда во все пасхальные годы.

Нельзя не отметить и того, что в Церквах восточных, а также Румынской и некоторых из южнославянских употребляется более удобное для чтения в храме Евангелие, изложенное в порядке церковных зачал, начиная с 1-го зачала Евангелия от Иоанна, читаемого в 1-й день Св. Пасхи. У нас был опыт издания такого Евангелия в Московской синодальной типографии в 1904 году с таблицами Э. Глизония.

Весьма желательно распространение только Евангелия в Русской Церкви, особенно же желательно печатание при нашем богослужебном Евангелии названных таблиц Глизония и соответствующее исправление указателя, помещаемого в конце богослужебного Евангелия, а также исправление текста Устава о порядке чтения Евангелистов в начале сего Евангелия.

Во время чтения и по прочтении изложенного доклада преосвященный Пахомий делает разъяснение к нему: при богослужебном Евангелии печатается особое сказание о порядке евангельских чтений, которое всякий священнослужитель старается исполнить. В этом сказании говорится, что Евангелие от Луки надо начинать с понедельника недели по Воздвижении. На самом деле сказание это в большую часть пасхальных годов нарушается. Сказанием требуется, чтобы евангельские чтения были независимы от времени предыдущей Пасхи. Для чего это установлено? Для того, чтобы не было слишком резкого передвижения евангельских зачал. В практике Русской Церкви это указание забыто. В старину это указание соблюдалось у нас, и были соответствующие указания, они назывались «зачалом начало индикта». Если следовать рукописным Евангелиям «апракос», то иначе и нельзя будет читать, как соответственно евангельским зачалам. Присутствующий на Соборе румынский иерарх сообщил, что в Румынской Церкви до настоящего времени употребляется Евангелие, в котором зачала размещены в порядке их чтения в церкви. В Московской синодальной типографии напечатано славянскими текстами такое же Евангелие в 1904 г. по заказу Церкви Болгарской. Экземпляр такого Евангелия предлагается здесь вниманию высокого собрания. При практикуемом ныне порядке евангельских чтений в будущем 1918 г. мы будем отставать от практики Церквей восточных начиная с половины сентября на три недели. У нас в конце богослужебного Евангелия есть указатель евангельских чтений. Он появился с заменой апракоса Четвероевангелием. Прежде таких указаний не было, потому что самое Евангелие располагалось в порядке чтений — это так называемое «Апракос» Евангелие. Если прежде, когда богослужебные книги были рукописные, не жалели ни труда, ни материала для переписки, то странно, почему это<го> нет теперь у нас, когда книги печатаются и когда существуют две Синодальные типографии — Московская и Петроградская. Современный порядок изложения в Евангелии евангельских чтений соделан по подражанию западу с немецкой пунктуацией, причем нередко «преступки», т. е. пропуски, вводят в погрешность и смущение читающего Евангелие. Неправильное расположение евангельских зачал даже в кафедральных соборах не вытеснено из богослужебной практики, так, на праздник Перенесения убруса (16 августа) архиерей, прочитав несколько слов в одном месте Евангелия, должен перевертывать страницы и отыскивать продолжение чтения в другом. Некоторые говорят, что здесь проявляется знание Устава. Я этого не утверждаю, но вижу лишь то, что мы читаем по немецким разметкам. В минеях попразднества в службах многое перепечатывается — и стихиры, и тропарь, а не делаются ссылки на напечатанное уже ранее — печатается все в порядке совершения богослужения с повторением по нескольку иногда раз одного и того же. Для благолепия, чтобы не затруднять чтецов и певцов отыскиванием во время хода богослужения. Если нет затруднений для перепечатывания стихир и тропарей, то как не найти места для евангельского текста. В древности горячо ревновали о благолепии, потому и писали зачала в том самом виде, в каком их нужно читать, без всяких опасков. В наше время диакона заставляют останавливаться, перевертывать листы, подыскивать текст чтению. Ужели нет букв для напечатания зачал полностью — в том виде, как они печатаются у греков и румын. Возражают, что при указанном способе печатания в богослужебное Евангелие войдет неполный евангельский текст. Возражение несильное, оно имеется в виду издателями греческих Евангелий, в конце которых, как и в конце предложенного здесь вашему вниманию славянского (изд[ания] 1904 г.), напечатан текст всех фраз и даже отдельных слов, опущенных между зачалами. Но сущность моего предложения все же касается не столько введения в практическое Евангелия, в порядке церковных чтений изложенного, хотя я лично очень приветствовал бы это введение, сколько согласования нашей практики чтений евангельских зачал от Луки с практикой Церквей восточных. Предлагаю желающих высказаться по поводу этих моих пожеланий. Тезисы своего доклада таковы (зри их ниже).

Арх[иепископ] Вениамин спрашивает: при рекомендуемом порядке чтений где искать следующее Евангелие?

Еп[ископ] Пахомий. Оно печатается здесь же.

О. Нежинцев. Преосвященный Пахомий говорит, что не имеется в церквах в настоящее время Евангелий с расположением указываемого им порядка чтений. Это неверно. Такое Евангелие есть в той самой Черниговской епархии, которою управляет преосвященный Пахомий. Оно находится в Нежинском соборе.

О. Параскевов (грек по происхождению). Надо заметить, что распорядок евангельских и апостольских чтений в Церкви Греческой гораздо проще нашего. Прямо открыть Евангелие, и рядовое евангельское чтение пред глазами. В греческих богослужебных Евангелиях есть еще порядок чтений по числам месяцев. Распорядок первых недельных чтений до Пятидесятницы. Тут же после воскресного Евангелия начинаются Евангелия понедельника, вторника недели о слепом. 1-й порядок до недели всех святых. От этой недели начинается второй порядок; затем следуют евангельские чтения Великого поста, а за ними Евангелия святых по месяцеслову. В греческих Евангелиях имеются столбцы чисел месяцеслова, недельный год и Пасхалия на целый год. По ним расположены воскресные Евангелия, а евангельские чтения дней будних отыскиваются по воскресным. Так, найдя, положим, воскресное Евангелие в ноябре, по нему находим Евангелия и понедельника. Евангелие указывает и глас. Утренние Евангелия помещены отдельно, тут же и Апостолы. Эта таблица на весь год от Пасхи до триодного, великопостного времени содержит в себе указатель утренних евангельских и апостольских чтений.

А для евангельского чтения святому дни, апостолам, мученикам и т. д. — общая глава по порядку, так сказать, чина святых. Такое расположение, повторяю, практически удобнее и проще; а по принятому в Русской Церкви порядку чтений я не мог, напр[имер], отыскать сегодняшнего дневного Евангелия.

О. Чельцов. Очень трудно говорить о том, какой способ печатания богослужебного Евангелия является практически наиболее удобным — древний или же способ современной практики. Одно несомненно, что не боязнь немецкого влияния на распорядок богослужебных евангельских чтений должна руководить нами. Бояться нет оснований. Самое ценное в таблицах. Если принять практику Церквей восточных, то в ней есть, по существу, и удобства, и неудобства, каждый священник находит Евангелия Страстной недели. В позднейших изданиях этого нет, а потому нередко при чтении их священник теряется. Вместо одного общего Евангелия он должен собирать и по другим Евангелиям. Я не знаю, чтобы диаконы путались в чтении Евангелия. Для житейского обихода можно издать такое Евангелие, но вводить его в церковную практику не следует.

О. Волков. Я вполне присоединяюсь к мнению о. Чельцова. Я думаю, что не следует вводить рекомендуемое Евангелие даже и в обычный житейский обиход. Сектанты и так говорят про нас, что вы приспособляете Евангелие, напр[имер], Евангелие кончается словами — «бысть же егда глаголаше» и напр[имер], эт<а> «преступка». А когда нужно будет ввести новый порядок, в народе скажут: вот как истину от вас скрывают. И так уже говорят нам сектанты: Синод запрещает вам читать Библию. Я десять лет священствую и ни разу не замечал, чтобы диакона путались в чтении Евангелия. Нужно иметь в виду, что и диакона — люди образованные, ведь «неуча в попы не ставят», — должны уметь отыскивать положенное для чтения Евангелие и путаться не должны. Прежнего Евангелия уничтожать не следует. Старообрядцы уже и так указывают нам на непринятое ими разделение Евангелия на главы. В старопечатных изданиях Евангелия этих разделений нет. Если хотим себе врагов, которых и без того достаточно у Церкви, то можем принять это неполное Евангелие. В этом нет никакой надобности, и никто никогда не указывал на предполагаемые неудобства.

Арх[иепископ] Димитрий. Я выслушал возражение и разделяю мысль преосвященного Пахомия. Когда предполагается что-нибудь сделать для Церкви Божией, то нужно обсуждение этого начинать с того, можно ли это сделать и полезно ли. Ведь епископ Пахомий богослужебное Евангелие рекомендует для церковного употребления. Мы по этому Евангелию не будем спорить с сектантами. Что касается того, что скажут про нас сектанты, то бояться этого нечего. Нужно иметь в виду, что никогда ничего хорошего не скажут они. Для баптиста мы язычники, и всегда будем язычниками. Пусть как угодно им, так и относятся они к нам. Если полезно издать предполагаемое Евангелие, так почему же не издать. Тем более приемлемо предложение владыки Пахомия, что так уже было и ранее. Если это так у православных греков, сербов, румын, болгар, то почему же не может быть и у нас. Я приветствую эту мысль. Почему же не обратить на это внимание. Каждая Церковь может приобрести такое Евангелие, и нам нечего бояться кого-либо в этом деле. Мы ведь не хотим убрать Евангелия прежних изданий со святых престолов.

Еп[ископ] Андроник. С указанием оо. Волкова и Чельцова приходится считаться. Сектанты со всех сторон нападают на православных. Не давали нам Библии на русском языке; без неканонических книг сами просили, а потом укоряли. Так точно и о Евангелии скажут: какое у них Евангелие — в нем одно пропущено, другое переставлено. Особенно настоятельной нужды в таком издании нет. Древняя Русь имела такое Евангелие, ибо тогда была полная безграмотность. Приходится рассчитывать, какое Евангелие от Луки должно читаться в неделю после Воздвижения. Если это нужно сделать самим священникам, то следует в конце Евангелия приложить взятый с греческого Евангелия указатель по порядку евангельских чтений. По моему мнению, в издании Евангелия «апракос» нет нужды, а следует лишь наблюдать, какое Евангелие от Луки будет в неделю по Воздвижении и приложить в конце Евангелия взятый с греческого указатель.

О. Секундов. Издание предлагаемого Евангелия не вывешивается церковной нуждой. Настоящее богослужебное Евангелие вполне удовлетворяет всем запросам. С «преступками» евангельских чтений особых затруднений не бывает, да их немного. Я предложил бы издание отдельных зачал Евангелия для верующих, и притом только зачал дней воскресных, практически чтобы руководствовались им, чтобы удобнее находили воскресное, утреннее Евангелие, чтобы дана была таким образом подготовка к выслушанию Евангелия в храме. Часто отыскивают евангельское чтение по календарным <указаниям>, но календарные указания и в изданиях календаря Сытинского, и даже церковного не всегда правильны. Предлагаемое издание было бы громоздким. Соблазники со стороны сектантов смущаются неосновательно. Штундисты сами издают свои молитвы и Евангелия и по ним подготовляются к молитвенным собраниям. Дело издания, во всяком случае, требует продуманности. Я бы со своей стороны, повторяю, приветствовал издание по такому плану Евангелий утренних и литургийных воскресных.

О. Нежинцев. Преосвященный председатель обвиняет псаломщиков и диаконов, что они неправильно …[1] евангельские чтения. Обвиняет он и Синодальную типографию, в которой как будто не имеется бумаги и красок для напечатания зачал полностью. Я должен разъяснить, что вступительные в зачала евангельские выражения не печатаются в тексте Евангелия не по неимению красок, а потому, что слова вступительные в зачала<х> — чужие слова, не принадлежавшие евангелистам. Я прошу оставить Евангелие в том виде, в каком оно есть теперь.

Проф[ессор] Карабинов. Преосвященный Андроник правильно указывает на то, что в предложении епископа Пахомия следует различать два вопроса: первый вопрос о начале чтений Евангелия от Луки — правильно этого начала не знают, второй вопрос — о напечатании Евангелия апракос. Первый вопрос может быть разрешен без введения нового издания Евангелия — указанием, что по Воздвижении непременно должно быть чтение Евангелия от Луки, об этом только нужно указать. Наши обычные богослужебные Евангелия, правда, дают повод к некоторому соблазну. Во избежание этого я предложил бы уничтожить отступки как дающие повод к соблазну; уничтожить указание гласов. Пересмотреть правило или сказание о сем и указать, чтобы на него обращалось особенное внимание. Что касается издания Евангелия-апракос, то такого издания бояться нет оснований. У нас есть древний список издания Евангелия-апракос — это Остромирово Евангелие: против такого издания старообрядцам нет оснований возражать.

Зверев. Я не вижу нужды издания такого Евангелия, я за то, чтобы Евангелие оставалось таким, каково оно есть. Бояться того, что здесь будут опущения, не приходится. Духовенство у нас не безграмотно. У нас есть духовно-учебные заведения для подготовки пастырей. Пускай пастыри знают Устав хорошо, изучают его. Говорят об издании такого Евангелия для народа. Это известие, кроме вреда, ничего не принесет. Сектантов нужно знать. Они бесчестны в своей пропаганде, чтобы внушить темному народу неправильные мысли. Сектанты используют такое Евангелие и скажут темному народу: вот же как у вас искажено Слово Божие. Я стою за то, что издавать Евангелие следует в существующем его виде, появление издания нового может принести вред.

О. …[2] Я полагаю, что все это, что украшает богослужение, — следует приветствовать. Не только псаломщики, но и священники не всегда правильно блюдут Устав. Я знаю факт, что недавно два молодых иерея отслужили на одном и том же престоле в один и тот же день две Литургии, а среди псаломщиков весьма много плохо разбираются в Уставе. Вспомним, как мы приветствовали синодальное издание службы на каждый день Страстной седмицы. Прежде мы много путались в отправлении богослужения в эти дни, теперь у нас есть порядок и благолепие. Кроме как приветствовать мысль предлагаемо<го> издания Евангелия, я не вижу явных оснований. Сектанты не за то будут упрекать нас, что мы издаем Евангелие, а за проповеди. И потому я отстаиваю необходимость ввести издание для приходских церквей Евангелия в порядке церковных чтений.

О. Секундов. Я против мотива издания, что оно уже освящено седой стариной. Церковь — не археологический музей. Можно издать для желающих, но отнюдь не обязывает всех покупать такое издание. Оно не заменит собою прежнего. В Великом посту полагается читать все Евангелие, и поэтому придется обратиться к существующему изданию. Я настаиваю, чтобы были изданы евангельские чтения для православных христиан с педагогическими целями. Этим изданием будет отнят от православных упрек в том, что они не знают евангельских чтений. Прихожане не знают и не слышат, что читают священники в алтаре. Если можно, то издать небольшой книжкой, и этим отнято будет орудие у сектантов в упреке православных, будто они не знакомятся с церковными евангельскими чтениями. Бояться, что это издание будет орудием в руках сектантов против православных, это будет равносильно боязни, «что скажет княгиня Марья Алексевна». Это издание поведет к церковному благоукрашению, и его следует приветствовать. Один батюшка выражал желание, чтобы к этому изданию присоединены были и тропари, и кондаки. Это я также приветствовал бы. У нас уже издаются и пользуются известной популярностию издания подобного рода избранных богослужебных песнопений. Часто душа не расстрогивается церковным чтением, а этим и пользуются сектанты в своих нападках на нас. К этому изданию Евангелия и надо присоединить различные церковные песнопения.

Июдин. Я не могу согласиться с мнением преосвященного Андроника. У нас старообрядцы, как каторжане. Душу истяжут, а от упреков не отстанут; будут говорить и раздувать кадило, что у нас на престоле одно Евангелие, а на рынке другое.

О. Волков. Издание евангельских воскресных чтений, распространение их весьма желательно. Их следует издать вместе с другими молитвами — тропарями, кондаками святым и праздникам. Этим отнимается всякий повод к каким-либо сомнениям. Богослужебное и всякое другое Евангелие должно быть едино. Не по ошибке, а по небрежности нами допускается многое недозволительное в церковном богослужении. Рассказывают, что Григорий Петров, будучи священником, служил Литургию с пустыми сосудами. Это глумление и небрежность. На св[ятом] престоле должно быть полное Евангелие. Говорят, что предлагаемое издание Евангелия полезно потому, что меньше будет труда для приискивания читаемого Евангелия. Но этот труд должен быть не облегчаем, а всячески поощряем — беззаботность ко всему и везде преступна. А затем может быть выставлено и то собрание против такого издания, что у людей малообразованных будет теряться представление о последовательности евангельских событий. Подобное издание будет закреплять невежество в области евангельской истории. Оно полезно лишь как справочное издание. Я согласен с теми, кто говорит, чтобы с осторожностью относиться к этому изданию.

Зверев. Я давеча забыл одно сказать. Я не согласен, чтобы издание было распространено в народе. Боюсь и говорить о том, чтобы Евангелие не имело того вида, как оно изложено у евангелистов. Сектанты пользуются темнотой народной веры. Но эта последняя зависит от многих причин. В церквах наших плохое чтение и пение. Молящиеся не выносят ничего из храма. Необходимо упорядочить богослужение. Надо растолковать его смысл. Тогда вера народная просветлеет. Я приветствовал бы мысль, чтобы прихожане следили за чтением и пением, справлялись с руководством. Полезно было бы для сих целей издание Евангелия и в порядке церковных чтений, но тогда уже не называть его св. Евангелием, а назвать «Круг евангельских чтений». Это, во всяком случае, нововведение, а со всяким церковным нововведением следует быть осторожным.

Зибарев. Я по истории ничего доказать не могу, а скажу от сердца. Надо бояться не сектантов, а своих собственных грехов. Что о нас худо будут говорить сектанты, это Бог с ними; дел плохих следует остерегаться. Если что делается в церкви проще, да близко к сердцу, это и нужно приветствовать. А что св[ятые] слова Евангелия спасительны, это я докажу из опыта, на деле. Я один раз сам поспорил с Богом, что неправильно написано в Евангелии. В голодный год мы, односельчане, однажды застряли в пути и подвергались опасности замерзнуть. До селений было верст 16. Приезжаем измученные, голодные и обмерзшие в деревню, стучимся из двора во двор и никто нас не пускает. Я заплакал и возроптал на Бога, сказавшего: «Стучите, и откроют вам», — и стал еще сильнее стучать, и хозяин одного дома открыл ворота и дал нам ночлег. Я возблагодарил Господа и хозяина, приютившего нас, спросив его, плохо ли он поступил, давши нам приют.

Архимандрит Паисий. Упрощение я приветствую, но следует на этом пути быть осторожными, как бы не вызвать соблазна. Я рекомендую издать Евангелие на русском языке параллельно с славянским. Это будет весьма полезно, особенно для детей. В нашей Почаевской лавре о. Виталий издавал брошюры, кои и приносили большую пользу. Кроме Евангелия в книжке могут быть помещены и Апостол, и стихиры — все это важно.

О. Параскевов. Я не настаиваю на переиздании Св. Евангелия. Я должен сказать, что для руководства священникам могут быть изданы одни лишь таблицы. Во-вторых, есть книги Священного Писания и книги богослужебные — это Евангелие богослужебное. К нему нельзя будет никому прикасаться, кроме священника. Сектанты будут указывать тогда, когда будут замечать измены в самом тексте, а не в расположении его. Ведь в Требнике помещены же Евангелия в чине таинств Крещения, Миропомазания, Брака, и соблазна это не вызывает. Исторически такое Евангелие древнее вошедшего в современную богослужебную практику. У нас есть книги отдельных богослужений, напр[имер], последование Страстной седмицы. Практически греческое богослужебное Евангелие удобнее и применимее. Что касается замечаний о. Секундова, то следует против них сказать, что в последнем издании Библии есть указатель чтений. Но по нему невозможно сочетать некоторые части с евангельскими пунктами. Практически это сделать легко, употребляя закладки.

Проф[ессор] Карабинов замечает в ответе о. Секундову, что он, Карабинов, не употреблял выражение, что новое издание Евангелия должно вводиться с принудительным насилием. Евангелие должно быть для желающих им пользоваться. Против ссылки на то, что сектанты могут возражать, что это неполное Евангелие, можно сказать, что приложены будут таблицы, по которым удобно восстановить полный евангельский текст. Наконец, нельзя придавать, как говорилось здесь, Евангелию какого-либо другого заглавия — это будет кощунство.

Титов. Для нас важно, что Евангелие написано людьми, движимыми Духом Божиим. Говорят, нужно применить распорядок его богослужебных чтений. Для этого нужно дать строго определенные указания и основания к ним, иначе Евангелие теряет свое священное значение.

О. Прилуцкий. Не о том речь. Евангелие не подрывается.

Еп[ископ] Пахомий указывает на то, что он продолжительное время занимался этим делом. Я не настаиваю на принятии нового издания, но цель моего доклада заключается в том, что необходимо дать руководство в богослужебном чтении Евангелия. Объединяя наши рассуждения, я предложил бы вопрос: признает ли Отдел необходимыми руководственные указания при чтении Евангелия в течение пасхального года? И если Отдел признает их необходимость, то как практически осуществить это дело. По моему мнению, возможно приложить в конце Евангелия таблицы, копии <тех, какие> печатаются и в греческих изданиях Евангелия. Я предлагаю на голосование следующие тезисы к моему докладу, которые и прошу выслушать. (Тезисы читаются преосвященным Пахомием и затем ставятся на голосование.) Но предварительно их голосования просит слова о. Чельцов по мотивам голосования и замечает, что одно дело подтвердить тезисы, а другое — выразить согласие на принятие их.

О. Волков. Если это согласно с практикой Греческой Церкви, то следует переработать издание богослужебного Евангелия и таблиц.

Проф[ессор] Карабинов. В Древней Церкви евангельские чтения приноровлены были к известным частям года в таком порядке евангелистов: Иоанн, Матфей, Лука, Марк. У греков год начинался с 23 сентября — зачатие Иоанна Предтечи. Поэтому в древних рукописях Евангелия с началом нового лета сходилась и смета евангелистов. Для восстановления границ чтений у нас введены особые зачала вне порядка. В Уставе гл<ава> 10 об этом ясно говорится (читает выдержку данного места Устава). Вопрос идет о точном соблюдении Устава. Я поддерживаю точное соблюдение статьи, чтобы не было беспорядка. В дальнейшем голосовании предложены были затем епископом Пахомием и единогласно приняты следующие тезисы по вопросу (см. их на обороте доклада епископа Пахомия).

О. Прилуцкий. В предшествовавшем заседании мы занимались решением вопросов о Требнике и вынесли 3-4 определенных положения: о чине исповеди, чине погребения диаконов, о погружательном крещении, о необходимости освящения воды при совершении таинства Крещения. Если бы мы ограничились только этим постановлением, то было бы странно, почему мы только на этих положениях остановились и, так сказать, начали и не закончили работы по рассмотрению других вопросов Требника. Чтобы закончить с Требниками, нам надо войти в Собор с предложением об образовании комиссии, которая взяла бы на себя труд рассмотрения всего Требника. Здесь очень много недоуменных вопросов. Прежде всего, обращает на себя внимание полная несогласованность Требника. У нас три требника — Большой, Малый и Дополнительный: при сличении всех этих изданий находим большую разницу при совершении отдельных чинов. Чин основания церкви в Большом и Дополнительном требниках изложен по-разному. В Большом требнике изложен чин патриархального времени, а в Дополнительном — чин Требника Петра Могилы, который гораздо торжественнее первого. Имея в руках Большой требник и вторую половину Дополнительного, священник станет пред вопросом, как ему руководствоваться в этом чине. То же нужно сказать относительно чина освящения церкви, чина пострижения в монашество. Чтобы не было разногласия, я и предлагаю сличить чинопоследования по обоим Требникам и или издать одно общее чинопоследование, или разъяснить это особо. Далее, наш Требник нуждается в редакционной переработке. Здесь много непонятных речей, есть чины, плохо вяжущиеся один с другим. Таков, напр[имер], чин воцерковления и крещения — оба эти чина не соображены один с другим. В древности крещение совершалось в 40-й день по рождении младенца, у нас же теперь на другой, третий день, а воцерковление — в 40-й день. Ребенка на другой день по крещении несут причащать. Между тем, в чине воцерковления, совершаемом в 40-й день, содержатся молитвы, прошения, которыми предположено, что еще не было совершено над новокрещенным ни одного таинства. Много и других подобных несообразностей можно указать в Требнике. Может быть, его придется далее дополнить новым чином. Митрополит Петр Могила заимствовал многие чины своего Требника из латинских требников. Почему? Его укоряли, но он руководился мыслию о необходимости помещения в Требнике чинов, которые вызывают потребности жизни и которых ранее не было. Может быть, и в настоящее время обнаружится необходимость введения новых чинов и молитв. Сооружается, напр[имер], железная дорога, строится громадный по величине мост — почему не может быть новой молитвы на освящение этих сооружений? Если в древности считали необходимым внести в Требник молитву «над сосудом двоеушатым», над горшком, то очевидно было желание освятить молитвою всякое дело. И теперь можно бы написать особые молитвы и чины на освящение новых сооружений. Во второй части Требника много чинопоследований, взятых из Требника Петра Могилы, но там нет, напр[имер], чина на освящение нового богослужебного Евангелия, напрестольного креста, священнической ризы, иконы и т. п. Есть и торжественный чин освящения колоколов, а чина освящения Евангелия нет. Почему? Мы должны, быть может, дополнить Требник новыми чинопоследованиями и представить их на утверждение Собора. 3-я задача — это уже задача Отдела, а не комиссии, чтобы вынести определенное постановление относительно частного богослужения и отношения к нему. Немногие знают состав и содержание нашего Требника, знают ли, напр[имер], что здесь есть молитва «об отроцех неудобоучащихся». Есть молитва над солью, пищею, есть торжественный чин литии с антифонным пением стихир. Все это забыто, потому что 2-ю частью Требника мало интересуются. Вследствие этого ненормальное состояние отправления частного богослужения. Возьмем, напр[имер], таинство Крещения — святейшее таинство. Но как оно совершается? Совершается где-то в задней части полутемного храма, по-домашнему в церковной сторожке или в кухне дома священника… Такое же небрежительное отношение и к другим таинствам. Таинство Брака — что-то весьма странное и неряшливое. Посетители зевают, смотрят на жениха и невесту, как они вошли, как стали, рассуждают и пересуждают разные приметы, обращают внимание, как выкрикивает чтец слова «жена да боится своего мужа». А между тем, с каким благоговением должно совершать его. Ведь все молитвы таинства говорят о каком-то мученичестве, на брачующихся возлагают венцы, и, может быть, это таинство — крестоношение. Словом, у нас нет надлежащего отношения к чинному богослужению. В древности же этого не было. Крещение совершалось в торжественные дни, за Литургиею при участии всей Церкви. И действительно, новый человек входит чрез это таинство в церковное общество, а принимается он как-то укаткою, без участия всех членов этого общества. При совершении брака в древности также участвовала вся Церковь. Жених и невеста присутствовали за Литургией, причащались. Все частное богослужение имеет строй богослужения общественного. Таинство Крещения — это евхаристический канон, погребение — также из чина общественного богослужения. Все это говорит за то, что каждое частное богослужение в древности было общественным. Я стою за то, чтобы каждое частное богослужение было обставлено иначе, чем как оно совершается теперь. Я не видел бы ничего предосудительного в том, чтобы крещение совершалось пред Литургиею, против царских врат, на виду у всех, торжественно, с проповедью священника. В это время каждый вспомнил бы о своем собственном крещении. Я предлагал бы дать задачею докладчикам выработать особые положения о совершении частного богослужения. Второе, когда-то давно у нас было предложение относительно чина Литургии — что с ним делать?

Один из членов Отдела вставляет замечание относительно чина крещения и рекомендует устраивать в храмах какой-либо теплый уголок, в котором могли бы совершать это таинство, так как нередко храмы холодные, здесь могли бы обогреться и кумовья.

Архимандрит Паисий. Я хотел бы, чтобы вводимые усовершенствования и приносили плоды должные. Один достойный священник на Волыни особенное внимание всегда обращал на совершение таинства и совершал, напр[имер], крещение всегда пред Литургией, но это он делал только летом. Прихожане были довольны им. Таинство Брака необходимо совершать при общей молитве и обязать жениха и невесту готовиться к причащению. Означенный священник обычно провожал молодых новобрачных до дома жениха. Не только тогда, но и в настоящее время в местностях его прихода благочестие цветет, и прихожане видимо выделяются образом своей жизни среди других крестьян.

Тураев. Я хочу заметить по поводу пополнения Требника новыми чинами. Такой Требник уже есть. Он составлен покойным настоятелем посольской церкви в Берлине прот[оиереем] А. П. Мальцевым, который переводил на немецкий язык некоторые наши богослужебные книги. В Требнике, изданном о. Мальцевым, есть, между прочим, чин освящения кладбища, железной дороги и проч[ее].

Протоиерей Цветков. Для упорядочения богослужения мы прибегли к сокращению его. Такой же путь должно избрать и по отношению к частному богослужению, по отношению к требам. Следует избрать комиссию, которой дать задание пересмотра и сокращения Требника. Необходимо сократить, например, чин таинства Елеосвящения или соборования, <который> очень громоздок. Я предлагал одному больному пособороваться, и он согласился, наперед предупредивши: если это будет не очень долго. Но среди самого соборования больной стал говорить, нельзя ли поскорее, я боюсь, что не дождусь конца. И действительно, он скончался в момент окончания соборования. Соборование — громоздкий чин. Молитвы этого таинства выразительны, но из них многие возможно было бы выпустить. В московских приходах чин совершается так: по трисвятом канон, пение стихир, затем приступают к чтению положенных Евангелий. При совершении таинства Крещения удобно было бы выбросить все обращения к диаволу. Обряд погребения совершается по-разному — полно и сокращенно. В Москве приглашаются нередко для совершения этого обряда известные гастролеры, которые умеют умалить и поднять настроение, провести чин отпевания по-особенному.

Необходимо указать минимум того, что должно исполнять в чине и что выпустить. Например, начальный стих 118-го пс[алма] «Непорочнии в путь» — что это за чепуха, что за вздор. Начинают затем читать псалом и, вычитав стихов 10, снова — «Имя твое — аллилуиа». Необходимо упорядочить и сделать сокращение этих непонятных разделов псалма.

О. Прилуцкий. Я предполагаю вступить на тот же путь, по которому мы шли в отношении церковного Устава. Относительно таинства Елеосвящеия надо сказать, что Древняя Церковь не совершала его при последнем издыхании человека. У нас же теперь совершается над теми, кто уже больше не думает жить. Раз это так, то необходимо знать, что в Древней Церкви таинство Елеосвящения совершалось в течение 7 дней. Каждый день приходили священники с своими сосудами. Относительно чина погребения здесь говорят о словах предначинательного псалма «Непорочнии в путь» и находят, что это чепуха и вздор. Я скажу наоборот, что это есть церковная красота. Это напоминает нам о глубокой древности, когда пение было антифонное. Выходил на середину храма протопсалм и указывал, что нужно петь, припев указывал, что надобно петь. Указывал голос и мелодию: петь надо «Непорочнии в путь» с припевом «Аллилуиа», а дальше «Имя Твое» с припевом «Помилуй раба Твоего». Это значит нужно петь: «Призри на мя и помилуй мя, пощади любящих имя Твое». Затем «Заповеди твоя» — опять бессмысленное выражение, взятое отрывочно. «Руце Твои сотвористе мя… и научуся заповедям Твоим». Если бы композиторы наших дней занимались не концертами, они придали бы смысл этим речениям и «бессмыслицы и чепухи и вздора», какие некоторым здесь представляются, отнюдь они не видели бы.

Проф[ессор] Карабинов указывает на то, что в Требнике есть закрытое двуперстие: «в чине помазания крестит и помазует двумя перстами». Относительно замечания прот[оиерея] Цветкова, что нужно поручить комиссии пересмотр, и исправление, и сокращение Требника. Я против этого сокращения. Правда, есть очень длинные чины в Требнике, но исполнение их стоит в связи с общим богослужением. По конструкции, напр[имер], отпевание — это утреня, это выдержка из общего ее чина. И, по-моему, не следует сокращать чина, а только переставить некоторые части чина в ту естественную часть, из которой они выкинуты. Может быть, в утреннем богослужении совершить такой чин отпевания, чтобы ничего из него уже не выпускать, вычитать все кафизмы, весь канон, все стихиры, а в сокращении, собственно, надобности нет. Можно составить краткое чинопоследование Елеосвящения, а молитвы этого таинства имеют громадное значение по мысли. В них выражается мысль о сочетании со Христом и серьезное доказательство будущей жизни во Христе. Чин пострижения монашеского, монашеские обеты — это сколок с чина таинства св. Крещения. Там повторение тех же молитвенных обетов, которые даются при крещении.

Июдин. У нас, на севере, обычно не крестят в церквах, а соборуют отходящих в вечность. Народ говорит: если человек заболел и его соборуют, то он прекращает с сего времени всякое общение с семьей.

О. Прилуцкий предлагает сделать соборование в Великий Четверток всеобщим.

Проф[ессор] Карабинов говорит против совершения Елеосвящения над здоровыми. В конечном …[3], оно заменяет таинство Покаяния. Таинство Елеосвящения в таком случае явилось бы каким-то суррогатом таинства. В силу этого возникла современная практика совершения его поместно над здоровыми. Я положительно протестую против этого. Взгляд, который выразил здесь Июдин на таинство — будто оно разобщает человека с его семейными, неправилен. Спаситель сказал исцелившему<ся> расслабленному: «Иди и впредь не греши», проводи жизнь в чистоте и в покаянии.

О. Нежинцев высказывается против необходимости составления какого-либо особого чина на открытие железных дорог, новых портов и т. д. В Требнике, говорит он, есть общий чин при начале всякого доброго дела. Проф[ессор] Прилуцкий говорит, что нет чина на освящение Евангелия. Но когда же это бывает. Св. Евангелие кладется на престол и тем самым, по окроплении его св[ятой] водой, освящается.

Относительно крещения нужно указать, чтобы оно совершалось непременно в церкви. В заключение я скажу о. Цветкову против его взгляда на Елеосвящение. Это таинство необходимо совершать медленно. В момент его совершения с больным делается перелом в его болезни. В московских приходах в большинстве совершается очень редко. В течение года не совершается иногда ни разу. Если священник совершает его с подобающим смыслом и значением, если не поет, напр[имер], «Творца и Зиждителя», а наперед пропоет «Глубиною мудрости», то таинство это величественно, и необходима полнота при его совершении.

О. Волков, возвращаясь к вопросу о поливательном крещении, кратко замечает, что нужно уничтожить книгу об этом крещении, принадлежащую Феофану Прокоповичу. Этою книгой раскольники мозолят нам глаза.

Архим[андрит] Паисий. В благоустроенных обителях нашей Малороссии — Святогорской, Софрониевской, Глинской пустыни — принято за правило совершать чин Елеосвящения как для братии, так и для всех богомольцев. К этому чину они готовятся исповедью и к чину приступают благоговейно, говоря: «Господь сподобил принять Елеосвящение», — и в дальнейшей жизни воздерживаются от грехов. В приходских храмах он может совершаться своими священниками. Чин производит умиление, вызывает слезы покаяния.

О. Прилуцкий. Когда я предлагал внесение в чин Требника новых молитв, то руководствовался не тем, что мне неизвестен чин молитвы на совершение всякого доброго дела, а тем, что нужно ли вообще индивидуализировать молитвенные чины применительно к тем или другим случаям.

Июдин вставляет замечание, что он также согласен с мнением о. Волкова об уничтожении книги Феофана Прокоповича об обливательном крещении.

Заседание закрыто в 9 час[ов] вечера.

Замещающий председателя епископ Черниговский Пахомий

Делопроизводители: Николай Кедров

ГАРФ. Ф. 3431. Оп. 1. Д. 283. Л. 302–315. Машинопись с исправлениями. Подлинник. Подписи — автографы.


[1] Пропуск в источнике.

[2] Имя пропущено в источнике.

[3] Пропуск в источнике.